dijous, 26 d’abril del 2012

XXI edició del Seminari de traducció poètica a Farrera de Pallars

Es traduiran poemes dels poetes serbis Vladimir Kopicl i Milutin Petrović

Organitzat per la Institució de les Lletres Catalanes i amb la col·laboració del Ministeri de Cultura de la República de Sèrbia se celebrarà del 4 al 7 de maig, al Centre d’Art i Natura a Farrera de Pallars, i comptarà també amb la participació dels poetes i traductors Pau Bori, Mireia Lleó, Rubén Luzón, Radina Matić, Cinta Mulet, Jelena Petanović, Carles M. Sanuy i Hristina Vasić.

El resultat del treball efectuat durant els dies del seminari es presentarà a Barcelona, en el marc del Festival Barcelona Poesia (http://www.bcn.cat/barcelonapoesia/2012/programa/dies/d9.html ), amb una lectura pública dels poemes traduïts, el dimecres 9 de maig, al bar (H)original, a les 20h30. Així mateix, la ILC publicarà les traduccions dels poemes serbis, en edició bilingüe.

Aquesta edició del seminari és la torna del que l’any passat, i des del lectorat de català de la Universitat de Belgrad, i amb la col·laboració de l’Institut Ramon Llull, es va organitzar a la residència d’escriptors de Sremski Karlovici, i que va comptar amb la participació dels poetes catalans Enric Casasses i Dolors Miquel, entre altres. Fruit d’aquest seminari l’editorial sèrbia Treći Trg va publicar el volum 29 pesama. Dva Katalonska pesnika.

L’intercanvi del seminari és el tercer que la ILC ha dut a terme, després d’haver fet el primer amb poetes croats, a través de la Universitat de Zadar, i amb el Centre Internacional de Poesia de Marsella (CIPM), sempre amb la col·laboració de l’IRL.

El seminari pot seguir-se des del bloc Fet a Farrera (http://fetafarrera.blogspot.com) on els seus protagonistes, des de l’any 2010, exposen i expressen les seves sensacions al voltant del treball que realitzen al seminari a Farrera.