dimarts, 24 de gener del 2012

"Neka bar vedrina ogrne" i "29 Pesama. Dva katalonska pesnika"

Ens arriben els exemplars dels llibres corresponents als seminaris de traducció poètica catalana celebrats el 2010 i el 2011 a Croàcia i a Sèrbia, organitzats a través dels lectorats de català de la xarxa de l’Institut Ramon Llull, des de la Universitat de Zadar i la Universitat de Belgrad, respectivament.

Amb el títol Neka bar vedrina ogrne / Que només la claror agomboli, el volum publicat pel Croatian book center i la Universitat de Zadar, i editat per Vedrana Lovrinovič i Dinko Telečan, aplega els poemes en català i en croat, de Francesc Parcerisas i Laia Martinez Lopez, resultat del treball del seminari de traducció, efectuat a l’illa de Pašman, de l’arxipèlag de Zadar el desembre de 2010.

I amb el títol 29 Pesama. Dva katalonska pesnika / 29 poemes. Dos poetes catalans, el volum publicat per Treči Trg, recull els poemes d’Enric Casasses i Dolors Miquel, fruit del treball del seminari fet a la centre-residència d’escriptors a Sremski Karlovci, el juny de 2010.

Trobareu tant informació de la presentació d’aquests dos llibres llibres com dels seminaris efectuats al web de l’IRL:

Així mateix, la revista Quaderns de la UAB (núm. 18, de 2011), recull aquests dos articles sobre els contactes literaris entre la literatura catalana, la sèrbia i la croata.